13 July, 2012

Unveiling a treasure trove for posterity

A.D. Rangarajan

KE Govindan. Photo : K.V.Poornachandra Kumar
It is common knowledge that India has a vast repository of knowledge hidden in manuscripts composed in varied scripts ( lipi s).

When an expert finds a rare manuscript on his preferred subject, but written in a different lipi , he is forced to take the help of a script expert. Here is a suggestion to avoid such hassles from a scholar. As ‘Devanagari’ is the most-followed script in India, all the manuscripts available in different scripts could be translated to this script by making it the common platform, says Kaniyampakkam Elayavalli Govindan, a professor of Nyaya at the Rashtriya Sanskrit Vidyapeetha here.

An expert on manuscriptology, he strongly believes that the essence of manuscripts must be deciphered and shared for the benefit of people for which a ‘common base’ is essential. As the head of the varsity’s manuscripts project for over a decade, he was instrumental in adding around 2,000 invaluable manuscripts on subjects such as Vyakarana, Mimamsa, Nyaya, Dharmashastra, Visishtadvaita Vedanta, Pancharatra Agama and Alankara Shastra to the varsity’s library, 80 per cent of which were on palm leaves.

Prof. Govindan received the President’s award from Pratibha Devisingh Patil, at New Delhi, recently, in recognition of his services rendered to Sanskrit.

Born in Madhurantakam near Chennai, he completed his B.Ed (Siksha Shastri) in the same varsity in 1969 and completed his Ph.D. (Vidyavaridhi) at the Sampoornanand Sanskrit University, Varanasi. A disciple of Prof. N.S. Ramanuja Tatacharya, the varsity’s first Vice-Chancellor, Prof. Govindan attributes his accomplishments to his mentor and to the Vidyapeetha as well. 

Unassuming scholar 

The professor was actively involved in collating and publication of rare Tamil, Grantha, Telugu, Devanagari and Nandinagari scripts.

In fact, the 200 palm leaf manuscripts collected by him during 1972-78 when he was a Sanskrit pandit are preserved even today as the ‘KEG Collection’!

The unassuming scholar finds the President’s award as having added more responsibility on his shoulders, for he is keen on unearthing the still elusive palm leaves, believed to be possessed by reputed scholars who are not willing to part with their treasure trove of knowledge. 

President’s award winner and Sanskrit scholar favours ‘Devanagari’ as common script in the country

Courtesy : The Hindu

No comments:

Post a Comment