American Orientalism is a product of American history, where
European settlers battled previous settlers – the American Indians – before
finally decimating them, both through violence and internal emasculation by
pretending to be their friends.
Edward Said made the idea of “Orientalism” famous – and a
pejorative word in western academia. His critique about western scholars using
only European lenses to view non-European cultures is today widely accepted as
valid. However, there is only one kind of Orientalism that is still not being
called that: the capture of Indian history and cultural studies by powerful
American academics with little respect for the sacred traditions of India and
Hinduism, even while pretending to be well-wishers of all things Hindu or
Indian. Rajiv Malhotra is finally calling it what it is – American Orientalism
– in his new book The Battle For Sanskrit. The book’s sub-title explains
what the battle is about: Is Sanskrit Political Or Sacred; Oppressive Or
Liberating; Dead Or Alive?
Malhotra’s is the most important critique of the new form of
Orientalism that has taken root in American academia, now the European academia
is no longer calling the shots on Indic studies. The reason why American
Orientalism is dangerous for Indic culture is because of the sheer sophistication
it brings to the idea of hollowing out Indic culture and studying Sanskrit by
decapitating the head from the body. It is about studying a carcass, not a
living tradition or idea.
American Orientalism is a product of American history, where
European settlers battled previous settlers – the American Indians – before
finally decimating them, both through violence and internal emasculation by
pretending to be their friends. This is exactly the attitude American
Orientalists bring to the study of Sanskrit, by pretending to be lovers of the
language, and then trying to delink it from its sacred roots in Hindu tradition
and thought.
Malhotra views American Orientalism as more dangerous than
European Orientalism precisely because it is a frenemy – helpful to Indian
scholars who have lost control of their own traditions and narratives, and yet
fundamentally opposed to putting Sanskrit on the pedestal that learned pandits
would normally do. We have now developed such awe for the sheer effort and resources
American Universities have poured into Sanskrit studies that we are willing to
treat them as sympathetic to our cause, and even give them millions of dollars
to tell us about our own heritage. We end up giving them Padma Shris, while our
own pandits languish without resources or recognition. We are too naïve to be
able to wrest back control of our heritage from its real enemies.
The technique used by American Orientalists – of whom
Malhotra names Sheldon Pollock as chief frenemy – is the good-cop-bad-cop
routine. The existence of some American scholars with a genuine interest and
concern for preserving our Sanskrit heritage tends to make us believe that they
are fighting on our side; on the other hand, there are the Sheldon Pollocks who
seek to separate the soul of Sanskrit from its body, by separating the sacred
aspects of the language from its secular usage – the paramarthika from
the vyavaharika. The idea is to embed a degree of self-hate in Hindus,
so that they begin to view Sanskrit as the language of oppression, and only
some aspects of the language – the kavya and secular literature – as
worthy of respect. Pollock would like sacred Sanskrit as essentially oppressive
– and many western-educated Indians have internalised this critique.
Let’s be clear, Malhotra is no Hindutva extremist trying to
pretend that everything about Hinduism or Sanskrit is holy or beyond critique.
Far from it. What he objects to is the western effort to become the final
arbiter in Sanskrit studies by ignoring the insider’s (ie, the Hindu
practitioner’s) views on this language, which embodies the soul of India and
its many daughter languages. He would like Indians inside the Sanskrit
tradition to understand where the Pollocks are coming from and how they can
both accept the outsider’s views even while developing a robust defence of
tradition minus its negative aspects. Malhotra is not at all opposed to
internal reforms.
Unfortunately, given the fundamental fault-lines in Indian
society (caste and religion), and also given the Leftist control of most
academic and cultural institutions in independent India, there are many takers
for American Orientalism among the Indian elite, even those who do not mind
being called Hindus, whether at home on in America. There are many reasons why
Hindus themselves seem unaware of the machinations of American Orientalists: as
a people, we have developed an inferiority complex where we place a higher
value on what the west thinks of us than what we know to be true ourselves; we
have also lost track of our own traditions, where we feel embarrassed that we
need to read our own itihasa in English books written by foreigners to
understand our past.
Then there is the need for support from western academics in
order to find places in American academies for ourselves and our progeny; the
debasement of Indian education systems through political intervention gives
Indian academics the push effect to study abroad rather than in India; the
collapse of the Soviet Union left the Indian Left stranded – and American
Indologists have built alliances with them to enable them to continue
belittling Hinduism, as has been done from the days of DD Kosambi, a Marxist
historiographer; and, last, of course, there is the sheer amount of
resources western universities have been able to put into Sanskrit research.
This alone makes Indic studies vulnerable to huge American influence and
political efforts to undermine our traditions.
The most depressing thought is this: over the last few
years, India has produced its own billionaires who can fund social and cultural
science research in India by developing genuine Indic scholars with a clear
grounding in our own sacred traditions. But, as Malhotra points out, when a
Narayana Murthy wants to create a Classical Library, he turns to the same
Sheldon Pollock to get the job done. He wants a short-cut, a readymade
solution. So, instead of taking the longer route of developing domestic
scholarship, he takes the easy way out and asks Pollock to do the job. He
strengthens American academy even further, and emasculates Indian scholars by
giving them a vote of no-confidence.
This pattern has been seen elsewhere too. Whether it is
Ratan Tata or Anand Mahindra or the Birla group, they choose to invest millions
in funding academic chairs in their preferred Ivy League or European
institutions. Indian money is being used to build academia in the places that
seek to undermine us.
Of course, Malhotra may be overdoing his effort to paint
Sheldon Pollock as villain, but when you have to make a strong point, you have
to choose the right enemy to target. Pollock, being the grandmaster of Sanskrit
studies, and who uses Christian liberation theology (the effort to subsume
Marxist ideas within Christian doctrine) to deracinate Sanskrit of its sacred
moorings, believes in what he calls “liberation philology”. He wants to achieve
with Sanskrit the exact opposite of what Christianity tried to do with Marxism.
He wants to make Sanskrit unholy, while liberation theology sought to sprinkle
Marxist liberation theory with holy water.
This book will make Malhotra the biggest enemy of Christian
evangelists, the same way Arun Shourie’s inquiry into the unholy methods of
evangelical organisations did in his book, Harvesting Our Souls.
This is why the attacks on Malhotra have now intensified. A
few months ago, Richard Fox Young, an associate professor of the history of
religions at the Princeton Theological Seminary, accused Malhotra of plagiarism, alleging that Malhotra had used many ideas from the work
of Andrew J Nicholson from his book Unifying Hinduism. The truth is
Malhotra did attribute many quotes to Nicholson, but failed to do some in some
parts. Hardly a capital crime, and more about oversight. But Young’s critique
was picked up by all Left-wing publications in India, including Scroll.in.
Malhotra’s defence was picked up by sites that supported the Indic view.
In fact, if evangelists want to criticise plagiarism, there
is no better place for them to look than inwards, and they will find plenty of
it. Every Indian cultural tradition – whether it is lighting diyas or painting
Jesus sitting cross-legged like an Indian rishi or Christian priests and nuns
wearing saffron, or evangelists creating a Jesus mudra in Bharata Natyam, or
the Christianisation of yoga – they have indulged in every form of cultural
plagiarism, if not cultural genocide.
It is important to understand why evangelical organisations
would like to target Malhotra, even if the accusations are flimsy. As an Indian
living in the west, he knows both how western academia works, and how gullible
Indians tend to be when dealing with foreigners who indulge them with insincere
flattery. Malhotra is using his knowledge of west and east to awaken Indians
from stupidly believing in the innocence of American Orientalist Sanskrit
scholars. In fact, Malhotra’s book, The Battle For Sanskrit, was prompted by
his discovery that even the Sringeri Sharada Peetham, one of the original maths
created by Adi Shankara, was planning to mortgage its heritage to American
Orientalists by creating an Adi Shankara Chair in Columbia University, with all
its implications. It was about to hand over control of its traditions and their
interpretations to Sheldon Pollock.
The Battle For Sanskrit
is an important book, even a disturbing one, for Indians who love this country
and take pride in its Hindu and Sanskrit traditions even while cherishing
diversity and acknowledging our many faults and negative practices.It is our
bounden duty to join Malhotra in his Battle For Sanskrit. It is our battle. And
it is a battle we cannot afford to lose.
No comments:
Post a Comment